您的位置 首页

动漫圈没翻译的作品为什么叫“生肉”是什么意思什么梗?

在二次元世界,有很多次是来自动漫圈的,如果只是从字面理解很多可能感到莫名其妙!“生肉”“熟肉”“生肉啃不动”这些词都出自日本动漫。

 
最开始时,日漫通过一些渠道进入到我国,但都是未汉化的日语版,大家基本看不懂也听不懂,后来出现了各种字幕组,帮大家翻译,制作上了中文字幕。
 
这个就是生肉变熟肉的过程,没翻译的作品之所以叫“生肉”是因为上传者会将没有汉化的片源标记为Raw,既未经处理的意思,这个词也常见于生鲜食品,意思是没有经过加工处理的食材,因此被网友们调侃为生肉。
 
“生肉啃不动”是“生肉看不懂”的谐音梗,表示没汉化的影片看不懂的意思。后来这个词还被用作表示“听不懂的话”。

关于作者: nvren